This interview has been read
4986 times
by Pau Martínez Medrano
|
John Crowley and Pau Martínez Medrano |
When I was asked to interview John Crowley, I couldn't even
believe it. One of the main authors in the current fantastic literature, one of
my favourite writers and I was going to speak with him! I went to the meeting,
nervous, lost, expectant... I don't know exactly what I was expecting, but
Crowley surprised me. Photographs can't reflect neither the kindness that came
out of his face, nor the humorous way in which he considered my questions,
smiling the whole time. One expect so an important author to be pedant, unbearable,
full of himself. Nonetheless Crowley is humane, not only when he writes, but even
in person. He was talking and talking, along an hour, and he left me a memory
I will enjoy for all my lifetime.
For all who don't know him, John Crowley has created,
among others, Little, Big, Aegypt, Love and Sleep,
Daemonomania, Engine Summer and two unforgetable compilations
of short stories. His work is plenty of nostalgy and beauty, written in a very
fluid style, but conceptually a bit dense.
Here you have the cronicle of the interview. It take us a
lot of difficulties to transcribe it, so I expect you to enjoy it at least the
same as his books.
Pau Martínez Medrano
Considering all your works, we can say that you are more a novel writer
than a short stories writer. Why haven't you writen more short stories? You
attained very good results in that, too.
I can't tell you why I don't write short stories. I just don't get ideas for
short stories very much. Specially in science fiction, there are a lot of really
great short stories. And science fiction writers write a lot of great science
fiction short stories. It is something they do. I think it is because science
fiction short stories are build up into an idea, and once you've read the idea
you don't need very many pages to say the idea. But I don't write like that. I
don't write based on ideas at the time.
Do you know the writer that was invented by Kurt Vonnegut, Kilgore Trout?
In his works, he can summarize the books of Kilgore Trout because Kilgore Trout
wrote a great story in just about two paragraphs. As this story is only a concept,
you get the whole story in it and you don't need any more because the story of the
concept is the story itself. But I am not Kilgore Trout. My ideas aren't short,
they are vague, they are long. They are usually about people. They are not just
concepts.
From where does the need to introduce fantastic elements into your stories
come? And why do they become the central focus of the story?
(He stops to think) I don't know! (He laughs) Those are the ideas I have.
The world inside books is one world and the world we live in is another world.
They have fantastic elements that make it clear that the world inside books is
a different world. I think that Madame Bovary and Anna Karenina are
fantasy novels too, because they have worlds that aren't in our world, really.
They are not realistic worlds. But if you pull the fantasy in it makes it even
clearer that inside books there's a world that is not our world.
|
Antigüedades |
Many of your short stories, as the ones at Antiquities or The
Secret History of the World, talk about missing a past that has been lost
but which can be recovered through an object, a presence,... ¿Why are you so
interested in the nostalgy of a world that was true or that could have been
true?
I don't know the answer for this either. You are asking me why I am the way
I am. Or why I am who I am. (He laughs) There are many, many characters in my
books who are trying to explore a lost or hidden past and I'll think Freud
would have an answer to why. (He laughs) I don't think I'll agree with that
answer, but I do know that is possible that I feel, that I can imagine the
sensation of discovering a lost History. To me it is just a sensation that
it is very deep and profound and I would like to capture it in my characters.
And it is not that I am less interested in what History it is that they discover,
but certainly, I am more interested in what they feel, what it does to people.
I believe there is such a past, and it comes to discover, I think they might be
able to discover.
Do you feel like a new romantic?
No, I am an old romantic (he laughs). Yes, I think I try to deny it, but I
am a Romantic, even bigger than that... I come out from a romantic tradition in
writing, certainly. All my earliest reading was romantic; English Romantics as
Shelley, Byron and so on. But I sense it in a literary way.
There are references to the memory in your books: Giordano Bruno, the
short story "Snow", Falin's belief in the memorization of poems in order to
enjoy them... ¿Why is so important for you the conservation of memory?
Well, I think that fiction depends on memory. So maybe once again I am talking
about the world of fiction. Fiction is made of memory and words. My memories of
my past, or civilization's memories of the time past, or the characters memory
of what happened to that. It can't be made out of anything else. I don't know
how I would made fiction out of anything but memory.
It is just as in The Secret History, where most of the people are
trying actually not just to discover a secret history; they are trying to
remember it. I think that Giordano Bruno in the Aegypt books and his
process of using the art of memory it is analogue of the way of writing a book
or writing a novel, the way of constructing a novel.
|
Pequeño, Grande |
Many times, in your books we can find a "daily life supernatural";
instead of great meaningful events, we can find an everyday magic and
mysticism. ¿Where is the origin of your interest in the occult?
Well, we are all living in an ordinary and shared reality that seems
not to contain this sort of mysteries, and at the same time, as we live, we
are conscious that we don't know and we can't know everything. If you use what
we might call a mystery with a name in the story, a ghost, a piece of magic
from the past, what you have done is trying to represent one of our real
feelings out in the world, the feeling that there is something we don't know,
that life contains lots of mysteries that we can never know. It is a sort of
a symbol of how we are feeling all the time. Or at least at large in our lives.
In The Translator it is the most subtle part, to the extend that I
would say that most readers do not think that there is something supernatural
happening in the book. Some readers think that there is, but it is a question
that's undecided, if there is a mysterious supernatural event that happens in
the story or it is not. That's how it looks like in my book and it is also
in my other series, the Aegypt series. It is constructed in a different
way, but in the end, after all it has some rhythm it is impossible to decide if
is something really magical what happened in the books.
Could you say in few words what's the role played by The World's
Secret History in your books?
One thing that I do as a writer is to try to find in History and in the
stories that I learn an analogue of how I feel about the world. I mean, that
is what writers do. So when I wrote The Secret History books,
it came about because I discovered all these documents, these historical
documents and facts. Specially on the books of an English writer named Francis
Yates, who wrote about Giordano Bruno and the art of memory. She described a
renaissance world that it was so strange, that it was much stranger that most
of the other planets and of the science fiction that I always have read. And I
wanted to use that world for myself as a carrier for my opinions. And it gained
the idea that I would write a book based on the concept that once upon a time,
our world, with our people in it, was a different place. You know, it was
actually different and then gradually evolved into the world we know.
So that once, alchemy actually worked. It doesn't now, but once did. And
what my characters do is to try to discover in the past something that would
proof that once upon a time these magic processes, and this world, actually
existed. And the real trick of the book, — I like tricks, I like to fool
readers—, the key, is not that once upon a time things were this way and then
they changed, and now they only are different. No, more than this, it looks
like as if always were not this way, even, they never were that much. Then there
was magic and now, now there is no magic and now there never was. So was the
magic alive ever? [he laughs]
That is why it is really a lost world.
|
Amor y sueño |
When you started Aegypt, did you have a plan of what would happen
in the following books or you just wrote the events according to the Zodiacal
House to cross?
I can't remember now exactly when the idea of the twelve houses came, but
it grew. It was originally one book, then it became two books and then the
modern world story was kind of added things in chain which must be contained
in a shorter number of books, but it got growing into four. And even when
I decided on the scheme of the houses, still I was never sure that I would
completed it.
There is a passage, an scene in the first book, in which the professor,
–a character in the book,– says that there are many great works of art that
are never completed. And there is a sort of epic story like Spencer's
The Faerie Queene, or the Orlando furioso, or others that
are never completed, and you describe them and you say it might well be like
that at the end of the three books out of twelve, and say that's all there is.
What spurted your interest in John Dee and Giordano Bruno?
It was the other way round, my learning about them was what gave me the
idea for a secret history, they appeared in two of the books of Frances Yates,
the lady that I talked about. The first book that I discovered was The
Art of Memory and in it there was a description of how in the Renaissance
there was a kind of mnemonic art that made them supposedly able to remember
huge amounts of stuff. When you read her book it sounds impossible, but, could
it possibly work? Human minds don't work this way, you couldn't remember
stuff till this measure. What it is going on? It was genuinely as discovering a
lost world.
Which are your main literary influences?
I think that the novelist that I would appreciate most was, when I was
younger, Vladimir Nabokov. But an influence, as far as it is possible in
literature, was Garcia Marquez, specially in A Hundred Years of Solitude.
Maybe it was because he let me realize how many possible things there are to do
in fiction. Those two, particularly.
Another one influence from the same period was Joan Barth, an American
writer, I don't know if you know his works. And Jorge Luis Borges, for creating
thinks that only can exist in language. They sound like they can exist in our
world but really, they can only exist in language.
Do you know anything of Spanish literature? Magical realism?
I know, except for the Latin-American, who I have read, Borges, Marquez,
Jorge Amado. Of course, I've read Cervantes. And a Baroque poet, Gongora. The
first volume of the Aegypt series actually should be called
Soledades and has an epigram from him.
There are Spanish authors that I have always know I should have read. I
think I have some fellow experience in Saramago, the portuguese writer who
lives in Spain, which is one of the ones I should have read, but have not.
|
El verano del pequeño San John |
What do remain of that writer that began his career with science fiction
stories like The Deep, Beasts or Engine Summer?
When I first began writing, I hadn't really read many science fiction, I
didn't understand that I was trying to write science fiction. I was just
thinking of stories! Writing science fiction when I did, in my first books,
was at that time in the United States when science fiction was having some
sort of Golden age; this was the late sixties, and early seventies. You could
write anything and have it published as science fiction under very easy
criteria, as long as it was set in the future or in another planet. You
could really write anthing, it was liberating.
But I have never really regarded myself as a science fiction writer. You
know, I haven't read much science fiction, and I write science fiction.
Somebody once said about my science fiction novels that they sound as if
they were written by somebody that had heard about science fiction but
hadn't really read much of it. Which was really the truth at that time.
At the same time, the support and love and admiration that I receive
from readers of fantasy and science fiction has been the most important
thing in my literary career, because they read the books and they keep them
in print and they read them again and again and they buy everyone and it is
just wonderful. It's been just wonderful. It's something I've will always been
grateful.
Christa Malone, the main character of The Translator, is 20
years old in her novel, the same age that you had when the missile crisis, the
fear of the bomb, and Kennedy's death. Did your memory from that time influence
the genesis of your character?
Yes, very definitely. Christa Malone encapsulates a lot of experiences that
I myself had. It is supposed to be autobiographical, as this kind of book can
be, in some ways. There is no analogue Fallin in my life, he is a creation. I
was not interested in Russian literature. But I was that kind of person.
For instance, the trip that Christa Malone makes at the end of the book,
to the North, from the university to a city where one of her friends is
representating Camelot and they hear in the radio that Kennedy has been
killed is exactly what happened to me. The friend was another man, not
another woman. That is the true story. It is what happened and how I learned
that he had been killed.
A friend of mine who was in the College with me at that time read my book
and said that he had the sense that she was someone unbelievable, because
she was so innocent. She was so innocent about sex and alcohol and politics
and everything in the world and so knowledgeable about literature and so it
make her someone unrealistic and he said that he knew it was true because
that was exactly the case with me. I was just that innocent and just that
knowledgeable.
|
John Crowley |
At present you teach at Yale University about Utopian Fiction, Fiction
Writing and Screenplay Writing. Do you like teaching? Are you some kind of
Pierce Moffet to your students?
No. He has no relation with me. I teach creative writing. I don't try to
teach subjects. I never had a graduate degree. I never have even done the
graduate school. I only recently, in the last ten years, have become a
teacher. I was never a teacher before. And I don't know that I am really a
teacher now, really. And create writing is not something that can be taught.
I love listening to young people and I love reading their writing. I am really
privileged to be able to taught.
|