Este artículo ha
sido leído
6482 veces
<<
Anterior
CDK: Si se puede contar:
¿hay algún título del cual se haya arrepentido
publicarlo, o se compran los derechos libro por libro?
MQB: No me arrepiento de ningún
título. Todos tienen su razón de ser. Al menos
para mí.
Sí, compro los derechos de
todos los títulos de uno en uno y tras haberlos leído.
Hay una excepción que es la de algunas trilogías
de las que he comprado los derechos habiendo leído
el primer volumen y la sinopsis de lo que ha de aparecer después
(por ejemplo la Segunda Trilogía de la Elevación
de los Pupilos de David Brin, o la Segunda Trilogía
de la Fundación de Benford, Bear y Brin), pero esos
son casos excepcionales.
Por ejemplo, en la serie de Miles
Vorkosigan de Lois McMaster Bujold no compro los derechos
de un libro hasta haberlo leído (aun cuando me temo
que, incluso aunque me gustara poco [como me ocurrió
con "Komarr" que me pareció sólo una
introducción a "Una campaña civil"],
también hubiera comprado los derechos).
Tal vez mi peor sorpresa fue que,
tras los dos o tres primeros títulos de la serie de
"La Memoria de La Tierra" de Orson Scott Card (que
elegí por la idea: reconstrucción de la "biblia
mormona" en clave de ciencia ficción y por lo
buenos que me parecieron los dos primeros libros), la historia
decayó, pero ya entonces me pareció imposible
abortar la publicación española de una serie
ya iniciada y con éxito de ventas.
En cualquier caso, mi mayor problema
y mi gran ocasión de lamento es la escasa atención
que el público ha prestado a novelas muy buenas que
a mi me parecen fantásticas y muy sugerentes y, tal
vez por haber sido escritas por mujeres, no han tenido todo
el éxito que merecen. Me temo que el lector español
de ciencia ficción y fantasía tiene escasa sensibilidad
para los temas de raíz femenina o feminista (que no
son lo mismo). Si quieres títulos, aquí tienes
algunos recientes de los que no me arrepiento pero lamento,
y muchísimo, que su éxito no haya sido el que
yo auguraba: "Restos de población" de Elizabeth
Moon, "La luna y el sol" de Vonda N. McIntyre, "Río
lento" de Nicola Griffith, "Círculo de espadas"
de Eleanor Arnason, etc.
CDK: El Criptonomicón. Número
uno en ventas en Gigamesh en inglés (o eso me han contado)...
¿porqué publicarlo en tres tomos (y a ese precio)?
Recuerdo novelas de Nova con cerca de las 1000 páginas...
MQB: No, nunca ha habido novelas
en NOVA con 1000 páginas. Lo más largo ha sido
"Lo mejor de los premios Nebula" editado por Ben
Bova, con unas 835 páginas y el resto se ha quedado
en un máximo de 550 o así. En NOVA Scott Card
publicamos "Mapas en un espejo" con todos los relatos
de cortos de Card y llegó a las 920 páginas.
En el caso de "Criptonomicon"
salen casi 1100 páginas en la versión española
y era imposible "meterlo" todo en un único
volumen. Por eso, cuando vimos que en Francia (y en otros
países de Europa), se publicaba en tres volúmenes
nos pareció que podíamos hacer algo parecido.
No se me oculta que acaba saliendo
el conjunto por casi 9000 pesetas (o los euros equivalentes),
pero la dirección comercial de Ediciones B no consideró
viable la edición en un único volumen que, caso
de haberse podido hacer, habría salido por un precio
cercano a las 7500 pesetas. Seguramente el lector habría
ahorrado pero, también, las ventas hubieran sido mucho
menores. Según parecen tener establecido los especialistas
en marketing, hay algo "raro" en la psicología
de los compradores, al ,menos respecto a los precios demasiado
altos.
Lo siento, pero lo que no puede
ser no puede ser y, además, es imposible.
Y no hay mal que por bien no venga.
Así, librerías como Gigamesh o los ABACUS de
la zona universitaria pueden vender los libros en inglés
a quien quiera y pueda leerlos en versión original.
Negocio para todos...
Y que conste que "Criptonomicón"
no va a ser la única novela "larga" de este
año en NOVA. "Un abismo en el cielo" de Vernor
Vinge (premio HUGO, John W. Campbell Memorial y Prometheus
del año 2000) va a superar las 700 páginas.
Y también las supera "Pasaje" de Connie Willis.
Parece que es la moda...
CDK: ¿Qué novela quiso
y no pudo publicar dentro de la colección?
MQB: Llegué sólo unas
horas tarde para comprar los derechos de "Marte Rojo"
de Kim Stanley Robinson y su trilogía consecuente.
Mi "vicio" de leer entero el libro y enterarme de
la sinopsis de lo que iba a venir en el resto de la trilogía
antes de adquirir los derechos me retrasó un poco y,
sólo unas horas antes, Minotauro había pedido
el contrato. Como es tradición en mi caso, nunca discuto
por un título que otro editor ha pedido primero. Me
parece que la puja por los precios nos hace daño a
todos (excepto, tal vez, a los agentes literarios...)
Tampoco he pedido nunca libros de
Ursula K. LeGuin, Ray Bradbury, Brian Aldiss o William Gibson
por poner ejemplos claros. A mi me gustan, pero en España
los publica Minotauro y listos. Yo respeto a los otros editores
y, muy en especial, a Paco Porrúa.
CDK: No le voy a preguntar sus libros
favoritos :), ya lo han hecho tantas veces.. pero sí
me gustaría preguntarle qué autor, de los que
usted conoce, le ha dejado mejor impresión desde el
punto de vista personal.
MQB: En realidad poca gente conoce
mis libros favoritos... pero...
Entre los autores de ciencia ficción
hay todo tipo de gente, desde personas encantadoras (como
Connie Willis, Joe Haldeman y su esposa, etc.), a personas
muy inteligentes (como Gregory Benford, David Brin o Stephen
Baxter), otras casi aristocráticas (como Brian Aldiss
o Robert Silverberg, cada uno en su estilo...) o, simplemente
curiosas (Norman Spinrad, Alan Dean Foster o Mike Resnick),
o muy tímidas (Lois McMaster Bujold) etc. Y muchos
tipos más.
Pero mi mayor sorpresa fue conocer
a Orson Scott Card. Ya he dicho en otro lugar que le considero
sumamente inteligente y que superó con mucho el estereotipo
(me temo que inevitable, por más que uno luche contra
ello) de "misionero mormón". Debatir con
él de cualquier cosa es una gozada. Tiene argumentos,
capacidad para exponerlos y una alta capacidad de comprensión
y empatía que no suelo encontrar en muchos estadounidenses.
A mí me sorprendió muy favorablemente no sólo
su inteligencia, sino su profunda humanidad.
Y todo ello sin olvidar otras personas
de las que me enorgullezco en ser su amigo como Juan Miguel
Aguilera, Rafael Marín, Ricard de la Casa, Pedro Jorge
Romero, Elia Barceló, Javier Negrete, Domingo Santos
y tantos y tantos otros del pequeño mundo de la ciencia
ficción española.
En este sentido, la ciencia ficción
ha sido siempre un elemento importante en mi relación
con muchas personas. Siempre les estaré agradecido.
CDK: ¿Algún avance
(aparte de los ya conocidos) de las nuevas publicaciones en
Nova?
MQB: Esta es una lista, como siempre
provisional, de algunos títulos ya contratado:
- Un abismo en el cielo - Vernor VINGE (premio HUGO 2000
- La máquina de la inmortalidad - Mark CLIFTON y
Frank RILEY (HUGO 1955
- Pasaje - Connie WILLIS
- Fragmentos de Honor - Lois McMaster BUYOL
- Inmunidad diplomática - Lois McMaster BUJOL
- Marionetas de la sombra - Orson Scott CAR
- Crisis en la Psicohistoira - Donald KINGSBUR
- Asuntos celestiales - Richard GARFINKL
- Vitales - Greg BEAR
- En el país de los ciegos - Michael FLYNN
Y, también, una antología
de relatos sobre viajes en el tiempo a la que añadiremos
algunos relatos de autores españoles...
CDK: Una pregunta: ¿publicará
Nova "Forever Free" de Haldeman? Cuando entrevisté
a Joe (gran escritor donde los haya), me dijo que querían
titular el libro "Libertad Interminable", el cual,
intenté explicarle, sonaba horrible en castellano ;).
Si lo publican, ¿sabe que título llevará?
MQB: En principio todavía
no está en la lista de contratados, pero tal vez se
haga. No lo sé todavía.
CDK: Hablemos ahora un poco sobre
el Barceló desconocido: ¿cómo empezaste
en esto de la cf? ¿Cuáles son tus primeros recuerdos
literarios?
MQB: Empecé con la ciencia
ficción a los nueve años, cuando, al querer
leer uno de esos "libros que lee mi padre", me encontré
con "Titán invade la Tierra" de Robert Heinlein
(hoy la conocemos, y así ha de ser, como "Amos
de títeres", pero Nebulae le cambió el
título). Me temo que una novela de "aventis"
como esa te engancha de por vida si la lees a los 9 años...
Después he leído mucho, tanto ciencia ficción
como otras cosas.
En la adolescencia y los años
de la universidad me contaron que eso de la ciencia ficción
"no era serio", y cubrí mi cuota de Joyce,
Proust, Musil, Mailer, Borges y tantos y tantos otros autores
imprescindibles. Luego descubrí que podía simultanear
los dos tipos de lectura, volví a la ciencia ficción
(que, en el fondo, nunca había dejado) y en las últimas
décadas me he convertido incluso en propagandista de
la misma: un catedrático que lee ciencia ficción
y no se avergüenza de contarlo... eso parecía
raro hace ya quince años, pero ahora todo el mundo
empieza a reconocer que no es tan absurdo..
CDK: Visto tu currículo,
no consigo comprender como te da tiempo a hacer tantas cosas:
Catedrático en la UPC, director de Nova, escritor ...
¿hay algún truco (no ver la tele, quizá)?
Supongo, además, que la cantidad de libros que pasan
por tu casa al mes es bastante grande...
MQB: Bueno, digamos que aprovecho
el tiempo (sé que sólo voy a tener una vida...).
Y, aunque parezca mentira, también veo algunas cosas
en la tele.
Tal vez sea una cierta capacidad
de concentración y, en cualquier caso, soy una especie
de "adicto al trabajo" aún cuando sé
que mi trabajo es el de un privilegiado (imagina: cuando leo
una novela de ciencia ficción puedo justificarme pensando
que estoy trabajando...)
CDK: ¿Y su faceta como escritor?
Tengo que reconocer que no he leído ninguno de sus
libros (perdón, perdón). ¿Cuál
es el punto de inflexión en el cual un lector (si te
puedo llamar así) decide comenzar a escribir?
MQB: No te perdono. En realidad,
estoy seguro de que, como tantos otros "fanzinerosos",
me lancé a hacer un fanzine como KANDAMA para escribir,
pero luego resulta que eso, precisamente eso, te quita el
tiempo para escribir.
Mi problema con escribir ciencia
ficción es que casi siempre temo que lo que escribo
es la "reelaboración·" de algo que
he leído hace tiempo (ahora debo llevar ya casi 45
años como lector de ciencia ficción...) y ha
dejado poso en mí. Posiblemente tenga algunas ideas
originales pero muchas veces llego a dudarlo.
Siempre me ha sorprendido ver como
autores famosos de ciencia ficción leen muy poca ciencia
ficción (según dicen para "no corromperse"
con las ideas de los demás. Yo prefiero seguir leyendo,
aceptar que pueda no tener ideas propias pero ser capaz de
reelaborar a mi modo cosas que me interesen y listos.
CDK: Hace ya tiempo que no se le
ve merodear por el fandom internetero español... ¿volverá
algún día?
MQB: En el fandom "in person",
avatares de los últimos años me han tenido apartado
de las más recientes Hispacones pero eso se va a arreglar.
En cuanto a Internet, mi problema
es que mi tiempo no da para tanto y chatear o entrar en las
listas consume mucho tiempo con, me atrevo a decir, escasa
productividad. Recuerdo todavía con añoranza
cuando, hace casi una quicena de años, unos cuantos
locos nos conectábamos a la BBS "El libro de arena"
de Bucky Torres, pero ahora me temo que las cosas se han desmadrado
un tanto. Simplemente, tal como decimos en Cataluña:
"no doy abasto".
Y, por si he de ser sincero, a veces
pienso que me cuesta entender los mecanismos que mueven a
las personas más jóvenes (cronológicamente,
sólo cronológicamente) que yo. Es algo que he
percibido en mi trabajo como profesor, donde acudo a menudo
a técnicas de "aprendizaje cooperativo" para
evitar "predicar" y lograr aportaciones suyas propias.
Posiblemente mis intereses y puntos de vista (elaborados en
los últimos cuarenta años...) puedan distar
bastante de los de gente más joven y que ha tenido
otras experiencias vitales. Eso me suele dar que pensar y,
en realidad, nunca olvido que, aún conociéndolo
bien técnicamente (soy catedrático en una Facultad
de Informática), el Internet de uso popular es un mundo
al que he llegado cuando ya tenía más de cuarenta
años. Tal como suelo decir a mis estudiantes, no uso
teléfono móvil ya que, durante casi cincuenta
años he aprendido a vivir sin tener necesidad de usarlo.
Igualmente puedo pasarme, com he hecho durante varias décadas,
sin chatear en Internet... Lo siento.
Quería agradecer la amabilidad del señor Barceló
(o Miquel, como me deja llamarle) que ha demostrado con un
servidor en esta entrevista. Así da gusto. También
dar las gracias a Pedro Jorge Romero de Nessus
por haber facilitado el contacto.
|